“When you are old,by William Yeats”廣播里傳來英文詩(shī)歌朗誦的聲音,再配上男聲磁性的中文翻譯,以及優(yōu)美的背景音樂《My Soul》,整個(gè)校園的氣氛頓時(shí)變得祥和起來。很榮幸,我能在廣播室為同學(xué)們朗誦英文詩(shī)歌,這也是我第一次在廣播站廣播,內(nèi)心十分的興奮,但也有點(diǎn)小緊張。
時(shí)間回到兩個(gè)星期前,當(dāng)英語(yǔ)社社長(zhǎng)提出讓我負(fù)責(zé)廣播工作的時(shí)候,我欣然地接受了這項(xiàng)任務(wù),之后就開始了準(zhǔn)備工作。
一開始,我挑選的是一篇英文文章,但當(dāng)我把這篇文章拿給老師看時(shí),老師卻說:“文章較長(zhǎng),如果只是一味地讀下來,會(huì)導(dǎo)致同學(xué)們?cè)诼牭臅r(shí)候,不知道是什么意思,建議選擇英文詩(shī)歌朗誦!睆睦蠋熮k公室出來后,我仔細(xì)想了想,覺得老師說得很有道理,便聽取了老師的意見,在多篇英文詩(shī)歌中選定了愛爾蘭詩(shī)人威廉·葉芝的一首著名詩(shī)歌《When you are old》。朗誦內(nèi)容確定好了,之后就是串詞,為了更好地與詩(shī)歌銜接,我在朗誦詩(shī)歌前后添加了兩首純音樂《Somewhere》和《The Truth that You Leave》。一切內(nèi)容都準(zhǔn)備好后,我就開始了詩(shī)歌朗誦的練習(xí)。為了使同學(xué)們?cè)诼牭臅r(shí)候能夠更加明白我讀的內(nèi)容,我邀請(qǐng)了一位同學(xué)——212班的陳其宇同學(xué)來作為我的搭檔,幫忙朗誦詩(shī)歌的中文翻譯,我們利用平時(shí)的空余時(shí)間,不斷地練習(xí);在老師的指導(dǎo)下,我不斷糾正著自己的英文發(fā)音。終于,在2017年11月27日這一天,我開始了人生中的第一次廣播。
大概是過于緊張的緣故,自己在廣播的過程中,手心一直在冒汗;不過,幸運(yùn)的是,在老師和搭檔的鼓勵(lì)下,我順利地完成了這次廣播。
通過這次在廣播站廣播的機(jī)會(huì),我提升了自己的英語(yǔ)口語(yǔ)能力,磨煉了自己的意志,我會(huì)將這次經(jīng)歷永遠(yuǎn)銘記在心!
最后,借這篇文章感謝楊卉卉老師對(duì)我的指導(dǎo)與鼓勵(lì),感謝212班陳其宇同學(xué)的配合,同時(shí)也感謝廣播站的老師為我提供一個(gè)展示自我的平臺(tái)!
1
2